2014年3月10日

生死不相見。


其實,我覺得/生死不相見/這句話非常浪漫。

到底有多少人在這世界上,
用什麼樣的情懷,來篤定自己與另一個人絕對性地生死不相見?


我覺得這樣的情懷包含著一種浪漫。





那種浪漫是你妳把那生死不相見的對象,
給凝結在一個時空之中,
凝結在一個模樣之下,

妳你用某層透明的膜包住了那對象,
無論憎恨或是喜愛他她,

用另一種說法,
或許憎恨的底層就是愛了,
愛的另一反面便是恨了,
它們至死不分離,只是成份的多寡罷了。



/我與你妳,生死不相見。/

這句話的意義還暗藏許多相對性的老派格調,
沒有老派血液濃濃地流在體內的人是不會首肯它的。



/今生,我們生死不相見。/

何謂今生?何謂來生相見?

誰能斷定我今生如此?妳來生又如何?


到底誰能狠著下心,說出口這句話,然後在心底駐紮個營地,

那營地的結界叫做

/生死不相見/


多麼浪漫的堅持啊,多麼。

沒有留言:

張貼留言